かんたん中国語会話
中国語:三種の神器
中国語会話レッスン目次
スピードラーニングバナー02

3-6 お会いできて嬉しいです

Rènshi nǐ wǒ hěn gāoxìng.

认识你我很高兴。

あなたにお会いできてとても嬉しいです。
Nice to meet you.


Rènshi nǐ wǒ yě hěn gāoxìng.

认识你我也很高兴。

私もあなたにお会いできてとても嬉しいです。
Nice to meet you, too.

お会いできてとても嬉しいです

「认识你我很高兴」は良く聞きます。

英語の「Nice to meet you」と同じで、とても嬉しくても、そこまで嬉しくなくても、同様に使います。

「あなたに会えて嬉しい!」という語感よりも、丁寧な挨拶表現の一種のような感じです。

ですから、日本語の語感に訳すと「どうも」「どうも」ってそこまで仰々しくないことが多いようです。

中国人はお土産が好き!

中国人はお土産をあげるのももらうのもとても好きです。

^-^ほうしうは中国ではかわいがられるのか、いろいろ贈り物をしてもらいますが、特に服をたくさんもらいます。

友達が多くなるとおそらく自分では買わなくても良くなるんじゃないでしょうか?

中国に行く方は何かちょっとした物でも持って行くと喜ばれます。

^-^ほうしうは、特別に大切な人にはその人の喜びそうな物を入念に考え準備して持って行きますが、ちょっとした知り合い程度だったら、香り高い味わいの日本茶を持って行きます。

ちょっとしたことですが手ぶらで挨拶をするよりも印象はだいぶ違って、人間関係が円滑になります。

そういう良好な人間関係を築いていくとちょっとしたことでも親身になって助けてもらえます。

日本は高度にシステム化されて人の助けがなくてもお金さえあればなんとかなる雰囲気がありますが、海外で生活していると人間関係の重要性を再認識させられる機会が多くあります。

3-5 彼は私の友達です 中国語会話レッスン目次 >3-7 あの人は誰ですか?